现在GTD翻译小组已经进行调整,共分成两个不同的小组:GTD翻译小组和核心翻译小组。
翻译或投稿
鉴于翻译小组的管理复杂。现在我们主要采用读者投稿或翻译投稿的形式。
GTD翻译小组
为了分享更多的关于Getting Things Done的文章给大家。弥缝在译言上建立了一个GTD翻译小组,希望有兴趣参与翻译的朋友能够加入其中。加入GTD翻译小组并不需要审核,只需要注册一个译言帐号,然后再加入GTD翻译小组即可。欢迎大家加入~
GTD翻译小组成果与活动:
- 2007年10月,在小组成员千里译的友情赞助下,GTD小组举办了“第一届GTD小组有奖翻译”比赛。
- 2007年11月,小组成员金笙完成翻译《Getting Things Done FAST – Workbook》。
核心翻译小组
我们一群人聚合到一起,以团队存在,是为了合力完成一己之力无法做到的事情——翻译更多的、有用的文章,将它们分享和交流。
我们只提供最优质的、有用的译文!我们有决心做好,也有热情做好。
查看现在GTD翻译小组核心成员介绍:《GTD翻译小组核心成员介绍》
加入GTD翻译小组核心成员需要经过验证,请阅读文章《加入GTD翻译小组核心成员》,只有满足以上要求的朋友才能加入小组。(小组暂时停止,欢迎投稿)
如果你阅读到好的英文文章希望能够和大家分享,你可以在此页留言,弥缝希望能够在GTD翻译小组的一起努力下尽快翻译且分享出来。谢谢。
想投稿到褪墨?发送Email给弥缝(stone1551 [at] gmail.com),请注明“投稿”,阅读《投稿褪墨》内的详细说明。
关于



August 30th, 2008 at 3:08 PM
我要加入翻译小组~
mnewang@gmail.com
September 17th, 2008 at 9:33 PM
i wanna know how to join in your team and what our responsibility is
thanks
November 2nd, 2008 at 8:18 PM
你好,想问一下怎么加入翻译小组呢
November 2nd, 2008 at 8:54 PM
what’s the “GTD”.
November 2nd, 2008 at 8:58 PM
社会万象!你们都可以谈到吗?我想这里应该是个资源利用的好地方。
November 7th, 2008 at 8:09 AM
我是一个大三的学生,很想加入这个翻译小组!
November 25th, 2008 at 2:38 PM
想加入翻译小组,希望有你的审批,我会努力的哦,喜欢这上面的所有东东,包括演讲、包括幻灯片制作、包括摄影,那是另外一种意境。
December 5th, 2008 at 11:24 AM
我一直关注褪墨的成长,谢谢提供了这么多有用的资源。
我本人是用outlook2007来实践GTD的,最近有一本PDF的主题正是如何在outlook2007中实践GTD,希望翻译小组能够将这本PDF翻译成中文。谢谢!
December 5th, 2008 at 11:21 PM
我非常想加入GTD
之前学过两遍梅特林的口译
很想把学过的东西能用上,而不是只提高了一些英语水平
谢谢!
December 21st, 2008 at 5:37 PM
我很想加入你们 ,可是我的英语不好,这样也可以吗?
December 23rd, 2008 at 4:28 PM
我想加入,可以吗?水平一片空白
January 7th, 2009 at 4:58 PM
弥缝,和褪墨是什么关系呀?
January 5th, 2010 at 2:30 PM
我也想加入,提高英语水平。
January 31st, 2010 at 3:06 PM
我也想加入
yaoqiuliang999@126.com
February 23rd, 2010 at 2:28 AM
希望加入 已电邮你!
谢谢!
March 13th, 2010 at 1:56 PM
你们有翻译leo(zen to do 作者)的the power of less的计划吗?
March 30th, 2010 at 9:31 AM
很想加入,提高英语。谢谢能给机会。
April 5th, 2010 at 7:34 PM
@sandglass 已经有人翻译。下载链接如下
http://www.box.net/shared/cxmx3ikx2v
April 12th, 2010 at 7:53 PM
I’d like to be part of your translation group. I will try my best, hope I am not that late!
April 23rd, 2010 at 7:53 PM
有道理,受益良多!
April 23rd, 2010 at 7:54 PM
有道理,受益良多!
tel: 15559015559
May 30th, 2011 at 2:49 AM
right
April 24th, 2010 at 10:50 AM
如果有机会,愿意为大家翻译设备/机电技术专业英语,thanks,
May 24th, 2010 at 9:22 AM
请问如何加入翻译小组
August 19th, 2010 at 9:11 AM
GTD练习簿和GTD自身,我看到中文版的翻译都有欠妥当的地方。比如收集一段中的“Incompletion Triggers List”应该是一个未尽事宜的启发列表,再如”Tickler file”有人翻译成”难题文件夹”似乎也不妥当,这是一个日后处理事项的文件夹。
August 22nd, 2010 at 12:40 PM
我是一名新加坡留学生,希望能出一份力。
September 16th, 2010 at 3:00 PM
你好。我是翻译爱好者,希望可以加入小组,服务他人的同时充实提高自己。
October 21st, 2010 at 10:27 AM
英文爱好者,希望翻译入小组,提高自己。
June 4th, 2011 at 11:44 PM
你好,能否合作,我想你帮我翻译些资料,给报酬也行
October 21st, 2010 at 10:27 AM
不知道怎么样才能加入翻译团队?
November 17th, 2010 at 1:59 PM
写得很好
November 27th, 2010 at 9:07 AM
写的太棒 了,我做了下笔记